Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "aus den fugen geraten sein"

"aus den fugen geraten sein" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o geraten, geraten, den czy fugen?
Fuge
[ˈfuːgə]Femininum | feminine f <Fuge; Fugen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • joint
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
  • seam
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
  • groove
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
  • interstice
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
  • gap
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
Przykłady
  • aus den Fugen
    disjointed, unjointed
    aus den Fugen
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
    to come out of joint, to come apart, to go (oder | orod come) to pieces
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be thrown out of joint, to come unstrung
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • commissure
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
  • symphysis
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge
aus sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to have finished
    aus sein Schule
    aus sein Schule
  • to have ended
    aus sein Krieg, Stück
    aus sein Krieg, Stück
  • to be out
    aus sein Feuer, Ofen
    aus sein Feuer, Ofen
  • to be off
    aus sein Radio, Fernseher etc
    aus sein Radio, Fernseher etc
Przykłady
  • auf etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) aus sein
    to be (only) afteretwas | something sth
    auf etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) aus sein
  • auf jemanden aus sein
    to be afterjemand | somebody sb
    auf jemanden aus sein
aus sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i <unpersönlich | impersonalunpers>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
den
[den]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Przykłady
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Przykłady
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Przykłady
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Fuge
Femininum | feminine f <Fuge; Fugen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fugue
    Fuge Musik | musical termMUS
    Fuge Musik | musical termMUS
Przykłady
  • „Die Kunst der Fuge“
    “The Art of Fugue” (by J. S. Bach)
    „Die Kunst der Fuge“
fügen
[ˈfyːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to addetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Przykłady
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to lay (oder | orod put)etwas | something sth on (top of)etwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Przykłady
  • etwas zu etwas fügen
    to add (oder | orod join)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas zu etwas fügen
  • fit (etwas | somethingsth) together
    fügen Technik | engineeringTECH zusammensetzen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammensetzen
  • assemble
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenbauen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenbauen
  • mate
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenpassen
    fügen Technik | engineeringTECH zusammenpassen
  • join
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
    joint
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
    fügen Technik | engineeringTECH verbinden
  • ordain
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    order
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fügen verfügen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
fügen
[ˈfyːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
    to joinetwas | something sth
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen
Przykłady
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit (oder | orod give in, yield) toetwas | something sth, to acquiesce inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen sich abfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put up withetwas | something sth, to resign (oder | orod reconcile) oneself toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fügen sich abfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in das Unabänderliche fügen
    to submit (oder | orod bow) to the inevitable
    sich in das Unabänderliche fügen
Przykłady
  • sich einer Sache fügen Bestimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to comply with (oder | orod conform to)etwas | something sth
    sich einer Sache fügen Bestimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich einer Sache fügen jemandes Willen, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit (oder | orod give in, yield) toetwas | something sth, to acquiesce inetwas | something sth
    sich einer Sache fügen jemandes Willen, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie fügte sich dem väterlichen Willen
    she submitted to her father’s will
    sie fügte sich dem väterlichen Willen
fügen
[ˈfyːgən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es fügt sich, dass… in Wendungen wie
    it so happens that …
    es fügt sich, dass… in Wendungen wie
  • es fügte sich, dass er gerade da war
    he happened to be there at the time, it so happened that he was there at the time
    es fügte sich, dass er gerade da war
fügen
Neutrum | neuter n <Fügens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • assembly
    fügen Technik | engineeringTECH
    fügen Technik | engineeringTECH
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

seine
[sein]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair